1
00:00:00,300 --> 00:00:02,110
- I've brought you this.
- What's that for?

2
00:00:02,120 --> 00:00:03,610
- A payoff?
- Are you OK?

3
00:00:03,620 --> 00:00:06,020
- I just want to know the truth.
- Cat, I can't!

4
00:00:06,030 --> 00:00:07,530
- You can!
- I can't!

5
00:00:07,750 --> 00:00:09,430
Did you find any ID in the jacket?

6
00:00:09,440 --> 00:00:12,450
A bus ticket and £2,000 in cash.

7
00:00:13,860 --> 00:00:15,940
What do you think you're doing?
That's my money.

8
00:00:16,150 --> 00:00:17,450
Money I risked my life for!

9
00:00:17,460 --> 00:00:19,230
I think I have a right
to spend it how I wish.

10
00:00:21,620 --> 00:00:23,310
- Hello?
- Is this Cats?

11
00:00:23,740 --> 00:00:25,040
- Dr. Cunningham.
- Yes?

12
00:00:25,490 --> 00:00:27,130
DI Harte. Michael Thomas case.

13
00:00:27,500 --> 00:00:29,350
- There's going to be a police review...
- Police review. Yep,

14
00:00:29,360 --> 00:00:30,660
- I was told all about it.
- What were you

15
00:00:30,670 --> 00:00:32,590
<i>doing having a drink
with a reporter?</i>

16
00:00:32,600 --> 00:00:34,270
I didn't know she was a reporter.

17
00:00:34,280 --> 00:00:35,760
The blind date!

18
00:00:36,390 --> 00:00:39,790
- You blamed me?
- No, I don't blame you and I didn't say it.

19
00:00:40,160 --> 00:00:42,060
Lt Stephen Lockford.

20
00:00:42,070 --> 00:00:44,480
Found inside the Land
Rover by three of his men.

21
00:00:44,690 --> 00:00:47,820
It looks like a suicide
and it may well be a suicide.

22
00:00:47,950 --> 00:00:49,250
Well, according his wife,

23
00:00:49,260 --> 00:00:51,890
the boss was suffering from
post-traumatic stress disorder.

24
00:00:51,900 --> 00:00:54,360
They think it started after our
last tour when Danny got killed.

25
00:00:54,370 --> 00:00:56,410
- Ready, Ferris?
- Always ready, boss.

26
00:00:56,420 --> 00:00:57,720
Now. Go!

27
00:00:58,490 --> 00:00:59,790
Get up, Danny!

28
00:01:01,450 --> 00:01:02,750
You'd better call Harte.

29
00:01:03,660 --> 00:01:05,590
Tell her it now does
look like a murder.

30
00:01:17,590 --> 00:01:20,570
Silent Witness
Season 14 - Episode 06

31
00:01:21,590 --> 00:01:24,570
Subtitles by Red Bee Media Ltd
Sync: Marocas62

32
00:01:35,060 --> 00:01:38,040
First Casualty
Part 1

33
00:01:41,380 --> 00:01:42,840
What am I looking at?

34
00:01:47,260 --> 00:01:48,740
But we found a bullet at the scene.

35
00:01:48,750 --> 00:01:51,970
- Yeah.
- Lockford was shot by a third party?

36
00:01:52,810 --> 00:01:54,780
I thinks that's a
distinct possibility.

37
00:01:55,620 --> 00:01:58,350
- Do we know what type of bullet?
- We have yet to head scan,

38
00:01:58,360 --> 00:02:00,310
I'll take it out, but I need
to know its exact position,

39
00:02:00,320 --> 00:02:02,750
so I can determine which
bullet was fired first.

40
00:02:02,760 --> 00:02:06,140
It's important because it's likely
that that bullet didn't kill him.

41
00:02:06,150 --> 00:02:09,360
If you had can certain the bullet through
the roof of the mouth was fired first,

42
00:02:09,370 --> 00:02:12,010
it's mean someone other than
Lockford pulled the trigger.

43
00:02:12,340 --> 00:02:15,490
Is there any possibility that
Lockford could have shot himself twice?

44
00:02:16,110 --> 00:02:18,070
- A reflex.
- There are examples of

45
00:02:18,080 --> 00:02:21,170
people trying to kill themselves
dying of multiple gunshot wounds, yes.

46
00:02:21,940 --> 00:02:23,420
Gunshot wounds to the head?

47
00:02:25,340 --> 00:02:26,650
I'll see what I can find out.

48
00:02:30,020 --> 00:02:32,530
Harry, is that Lt Lockford's body?

49
00:02:35,720 --> 00:02:37,040
One of the phones rang,

50
00:02:37,050 --> 00:02:39,570
it was a waterproof model,
so it was still working.

51
00:02:39,580 --> 00:02:42,790
I answered it and a woman's
voice said, "Is that Cats?

52
00:02:42,800 --> 00:02:44,550
"What have you done to my husband?"

53
00:02:45,020 --> 00:02:46,020
So?

54
00:02:46,030 --> 00:02:48,350
We think the woman who
called was Claire Lockford.

55
00:02:48,360 --> 00:02:49,950
It's a landline
account in her name.

56
00:02:49,960 --> 00:02:53,620
But the caller ID on the mobile
came up as Stephen Lockford.

57
00:02:53,900 --> 00:02:56,850
Now, that phone was
used last night at 19.32.

58
00:02:56,860 --> 00:02:59,450
Within 100 metres of
where this girl was found.

59
00:02:59,460 --> 00:03:02,040
She and Lockford were dead
within a few hours of each other.

60
00:03:02,050 --> 00:03:04,750
Time of death is
notoriously difficult.

61
00:03:05,360 --> 00:03:07,180
Sorry, not helpful.

62
00:03:07,680 --> 00:03:08,680
OK.

63
00:03:09,420 --> 00:03:13,260
Let's assume that this
girl is Cats or whatever,

64
00:03:13,470 --> 00:03:15,490
and that this mobile is hers.

65
00:03:15,540 --> 00:03:18,900
Doctor, have you anything
forensically to link her to Lockford?

66
00:03:19,310 --> 00:03:20,310
Not yet.

67
00:03:21,570 --> 00:03:22,870
One odd thing, though...

68
00:03:23,150 --> 00:03:26,290
She did have bruising
on both her arms.

69
00:03:26,370 --> 00:03:28,750
As if she'd been held
very forcefully...

70
00:03:29,300 --> 00:03:30,700
but there was no blood there.

71
00:03:31,050 --> 00:03:32,330
But on her jacket we found

72
00:03:32,340 --> 00:03:36,400
there was blood in exactly
corresponding positions on the sleeves.

73
00:03:36,450 --> 00:03:38,890
So it might have been her
blood from somewhere else, or...

74
00:03:38,900 --> 00:03:40,070
- An attacker's.
- Exactly.

75
00:03:40,080 --> 00:03:41,530
Lockford has cuts on both hands.

76
00:03:41,540 --> 00:03:44,230
- Test it.
- There was also two grand in her jacket.

77
00:03:44,300 --> 00:03:45,600
Two grand?

78
00:03:45,860 --> 00:03:47,690
Then she did meet
Lockford yesterday.

79
00:03:47,720 --> 00:03:49,090
We checked his bank account

80
00:03:49,100 --> 00:03:52,960
and yesterday Lockford
withdrew £2,000 in cash.

81
00:03:53,570 --> 00:03:54,570
Stern.

82
00:03:55,100 --> 00:03:56,510
What have I got here?

83
00:03:58,140 --> 00:03:59,740
A double suicide,

84
00:03:59,960 --> 00:04:01,410
a double murder...?

85
00:04:01,580 --> 00:04:03,320
Murder and then a suicide?

86
00:04:03,700 --> 00:04:05,830
Murder the other way
round, then a suicide?

87
00:04:05,840 --> 00:04:07,960
Blackmail and then
murder and then a suicide?

88
00:04:08,470 --> 00:04:10,120
- Holy God!
- Thanks.

89
00:04:10,950 --> 00:04:13,200
The name and address for
that phone, Catherine Felton,

90
00:04:13,250 --> 00:04:15,280
19 years of age. Cromwell Estate.

91
00:04:15,390 --> 00:04:17,850
Lockford's called her nine
times over the last two weeks.

92
00:04:17,860 --> 00:04:19,970
- Can you come with me, please?
- Why do you need me?

93
00:04:20,340 --> 00:04:23,310
I won't I hope, but you thought
she may have left a child.

94
00:04:23,890 --> 00:04:25,190
Oh, God, no.

95
00:04:29,560 --> 00:04:31,410
Leo, any news on the CT scan?

96
00:04:49,780 --> 00:04:51,870
We're looking for flat number eight.

97
00:04:53,100 --> 00:04:54,490
Excuse me, sir.

98
00:04:55,920 --> 00:04:58,400
- Get him.
- Don't move! Stand still! Police!

99
00:05:00,900 --> 00:05:02,950
- Wait here!
- What about the child?

100
00:05:03,160 --> 00:05:04,460
Don't go in there.

101
00:05:25,620 --> 00:05:26,620
Hello?

102
00:05:28,310 --> 00:05:30,420
I'm with the police. I'm a doctor.

103
00:05:46,580 --> 00:05:47,580
Hello?

104
00:05:58,680 --> 00:06:01,720
- Dr. Alexander?
- I'm up here.

105
00:06:09,330 --> 00:06:10,420
I thought I asked you
not to come in here.

106
00:06:10,430 --> 00:06:11,730
Lt Lockford.

107
00:06:11,740 --> 00:06:13,040
Catherine Felton.

108
00:06:13,080 --> 00:06:14,690
Don't know who the
guy she's with is?

109
00:06:14,880 --> 00:06:16,930
We better get these to DI Harte.

110
00:06:18,180 --> 00:06:21,230
No obvious signs of a
child ever having been here.

111
00:06:21,450 --> 00:06:22,750
Which is a relief.

112
00:06:23,020 --> 00:06:24,530
You should see my place.

113
00:06:24,550 --> 00:06:25,810
Toys everywhere.

114
00:06:25,850 --> 00:06:27,320
Who was the man running away?

115
00:06:27,860 --> 00:06:29,700
Don't know yet.
We're still after him.

116
00:06:29,710 --> 00:06:31,180
I've put in a call for back up.

117
00:06:32,580 --> 00:06:34,530
- Any joy?
- Sorry, sir, we lost him.

118
00:06:35,740 --> 00:06:38,430
Let's get this place dusted,
chances are he's on the books.

119
00:06:45,140 --> 00:06:47,180
<i>Hi, Catherine, it's Martin again.</i>

120
00:06:47,190 --> 00:06:50,900
<i>I called round again, but you
must have gone away or something.</i>

121
00:06:51,010 --> 00:06:52,530
<i>Look, we're just
concerned, that's all.</i>

122
00:06:52,650 --> 00:06:54,320
<i>Give us a call when you get this.</i>

123
00:06:54,380 --> 00:06:55,860
<i>You know we always
like to hear from you.</i>

124
00:06:55,870 --> 00:06:57,050
<i>OK. Bye for now.</i>

125
00:06:57,060 --> 00:06:58,360
Look at this.

126
00:06:59,700 --> 00:07:01,100
"Killed in action".

127
00:07:01,380 --> 00:07:04,130
- The guy in the photo.
- Danny Ferris. Look at the date.

128
00:07:04,160 --> 00:07:06,980
1st of January, 2010.

129
00:07:07,980 --> 00:07:09,950
The barcode on her body.

130
00:07:14,180 --> 00:07:17,390
You yourself said Lockford was
likely to be suffering from PTSD.

131
00:07:17,820 --> 00:07:18,820
Yes.

132
00:07:19,580 --> 00:07:22,340
He was about to go back
to Afghanistan,

133
00:07:23,310 --> 00:07:25,320
the place which probably caused
the condition in the first place.

134
00:07:25,330 --> 00:07:27,420
Given it's where he
lost one of his men.

135
00:07:27,820 --> 00:07:29,890
For which
he felt entirely responsible.

136
00:07:30,680 --> 00:07:32,240
What time did he
say we could use it?

137
00:07:32,710 --> 00:07:35,800
Here we go. The International
Journal Of Legal Medicine:

138
00:07:35,860 --> 00:07:39,330
"A study found that of
138 gunshot suicides,

139
00:07:39,340 --> 00:07:41,350
"five involved a second gunshot

140
00:07:41,860 --> 00:07:44,410
"where the bullet first
fired missed the brain."

141
00:07:46,860 --> 00:07:49,960
Lockford did not
shoot himself twice.

142
00:08:18,180 --> 00:08:20,340
You knew her name was Cats?

143
00:08:20,900 --> 00:08:22,200
I,

144
00:08:23,020 --> 00:08:25,610
I called up the number, I got
her answer machine service.

145
00:08:25,860 --> 00:08:27,320
Who is she?

146
00:08:27,620 --> 00:08:30,030
Her name is Catherine Felton.

147
00:08:30,310 --> 00:08:31,610
You're kidding.

148
00:08:32,300 --> 00:08:34,710
- You know her?
-

149
00:08:34,720 --> 00:08:36,680
She was the girlfriend
of that soldier

150
00:08:36,690 --> 00:08:38,440
who was killed out
in Helmand last year.

151
00:08:38,900 --> 00:08:40,910
- Danny Ferris?
- Yeah.

152
00:08:41,220 --> 00:08:42,620
Why didn't he tell me, I...

153
00:08:44,140 --> 00:08:46,520
Why didn't he tell me he was
calling her up twice a week...?

154
00:08:46,530 --> 00:08:48,950
He was... They were
meeting up each other.

155
00:08:48,960 --> 00:08:51,620
What were they doing?
What were they doing?

156
00:08:52,500 --> 00:08:55,710
Catherine Felton was found
dead in the river yesterday.

157
00:08:56,350 --> 00:08:57,350
What?

158
00:08:58,900 --> 00:09:00,310
When yesterday?

159
00:09:00,500 --> 00:09:01,930
We are not sure of
time of death yet.

160
00:09:01,940 --> 00:09:03,620
Someone killed her?

161
00:09:04,340 --> 00:09:05,990
It's an ongoing investigation.

162
00:09:06,220 --> 00:09:09,290
Stephen went out the night before
that. When he came home, he'd...

163
00:09:09,870 --> 00:09:11,170
cut his hand. He...

164
00:09:12,820 --> 00:09:15,220
... let me wash it for him. He
said that he'd fallen over.

165
00:09:15,520 --> 00:09:16,820
Where'd he been?

166
00:09:16,830 --> 00:09:18,130
He said...

167
00:09:18,890 --> 00:09:20,190
He said that...

168
00:09:23,380 --> 00:09:25,310
He said he'd been to the river

169
00:09:25,580 --> 00:09:27,200
to get the noises out of his head.

170
00:09:27,910 --> 00:09:29,920
Do you think he killed
himself because...

171
00:09:29,950 --> 00:09:31,020
Don't, don't...

172
00:09:33,500 --> 00:09:34,800
Mrs. Lockford.

173
00:09:36,120 --> 00:09:39,780
We are no longer convinced that
your husband's death was suicide.

174
00:10:10,580 --> 00:10:13,170
The bullets create
fracture lines in the skull.

175
00:10:13,180 --> 00:10:15,290
Outwards from the
force of the impact.

176
00:10:15,580 --> 00:10:17,890
There is a law called Puppe's law

177
00:10:17,900 --> 00:10:20,540
which states that
secondary fracture lines end

178
00:10:21,100 --> 00:10:23,820
when they meet
pre-existing fracture lines.

179
00:10:23,830 --> 00:10:27,050
So from examining the
fractures, it's possible

180
00:10:27,060 --> 00:10:29,490
to establish the order
in which they occurred?

181
00:10:30,180 --> 00:10:31,740
Yeah. In this case,

182
00:10:31,750 --> 00:10:34,490
the bullet that went through the
roof of the mouth was fired first.

183
00:10:34,500 --> 00:10:35,800
- Killing him instantly.
- Yes.

184
00:10:35,810 --> 00:10:37,440
Someone put the gun
into Lockford's mouth,

185
00:10:37,760 --> 00:10:41,440
fired and then, as they pulled the
gun out, they fired a second shot.

186
00:10:42,140 --> 00:10:44,220
Probably an accident, or the
body may have given a jolt.

187
00:10:44,230 --> 00:10:45,230
Something like that.

188
00:10:45,260 --> 00:10:47,950
We have two days before they leave.

189
00:10:47,980 --> 00:10:49,490
One and a half days, actually.

190
00:10:50,920 --> 00:10:53,560
Half a day is going to be spent
at the Michael Thomas review.

191
00:10:54,940 --> 00:10:56,700
Has to be done, doctor,

192
00:10:57,580 --> 00:11:01,610
- an unholy and unlikely coalition.
- Very modern.

193
00:11:03,860 --> 00:11:06,040
I'll see you at the base
in the morning.

194
00:11:12,700 --> 00:11:14,840
OK, thanks.

195
00:11:15,220 --> 00:11:16,780
The voice on the answer machine

196
00:11:16,790 --> 00:11:19,310
was Martin Ferris.
Father of Danny Ferris.

197
00:11:19,320 --> 00:11:21,210
- The dead soldier?
- Yeah.

198
00:11:21,220 --> 00:11:22,520
I've asked him to come down and

199
00:11:22,730 --> 00:11:25,260
ID the body of Catherine
if that's OK with you.

200
00:11:25,270 --> 00:11:26,270
Of course.

201
00:11:33,180 --> 00:11:34,340
- Leo.
- Yes?

202
00:11:34,350 --> 00:11:38,540
- What do you know about Prazosin?
- Prazosin is used for high blood pressure.

203
00:11:38,550 --> 00:11:40,820
I've also just found out
it's used by US troops

204
00:11:40,830 --> 00:11:44,480
to treat nightmares and other symptoms
of post-traumatic stress syndrome.

205
00:11:45,220 --> 00:11:46,520
Really?

206
00:11:47,060 --> 00:11:49,590
So Harry has got you working
on the Lt Lockford case, has he?

207
00:11:49,600 --> 00:11:51,870
That's what's strange, this
was found in the woman's body,

208
00:11:51,880 --> 00:11:55,390
Catherine Felton, and she showed no
signs of high blood pressure in the PM.

209
00:11:56,990 --> 00:11:58,810
Why would she be
taking drugs for PTSD?

210
00:11:59,220 --> 00:12:00,790
I've no idea.

211
00:12:02,260 --> 00:12:04,170
Do we know if Lt Lockford
was taking the same one?

212
00:12:04,670 --> 00:12:05,970
I'll ask Harry.

213
00:12:07,860 --> 00:12:09,660
It can't be easy to get hold of.

214
00:12:09,680 --> 00:12:12,050
You can get them on the internet,
apparently, from America.

215
00:12:12,340 --> 00:12:15,860
Nikki, there's a DS Stern here,
along with a Mr. Ferris.

216
00:12:15,980 --> 00:12:17,490
- I'll be two minutes.
- Yeah.

217
00:12:21,650 --> 00:12:24,140
When we got there, we saw
someone running out of the flat.

218
00:12:25,100 --> 00:12:26,500
What did he look like?

219
00:12:26,900 --> 00:12:30,400
Five eight, not much to
him, short cropped hair.

220
00:12:30,740 --> 00:12:32,280
Sounds like Croft.

221
00:12:33,380 --> 00:12:35,640
Dennis Croft, he was
in Danny's regiment.

222
00:12:36,510 --> 00:12:37,930
He was with him when he died.

223
00:12:38,220 --> 00:12:39,760
Is he in this photo?

224
00:12:40,540 --> 00:12:41,840
That's him.

225
00:12:45,020 --> 00:12:46,500
Why wasn't he at the barracks?

226
00:12:46,560 --> 00:12:48,870
- They're about to deploy.
- He was kicked out.

227
00:12:48,940 --> 00:12:51,310
A few months after they
got back from Helmand.

228
00:12:52,420 --> 00:12:55,430
They caught him stealing
and they found drugs on him.

229
00:12:57,050 --> 00:12:59,010
And where does he
end up camping out?

230
00:12:59,860 --> 00:13:01,170
With Catherine.

231
00:13:03,260 --> 00:13:06,160
We tried to persuade her
to get rid of him, but...

232
00:13:06,500 --> 00:13:08,610
He was always hanging round,
taking her money,

233
00:13:10,180 --> 00:13:12,490
saying things about
the way Danny died.

234
00:13:12,940 --> 00:13:16,350
Do you have any idea where
Dennis Croft might be?

235
00:13:16,410 --> 00:13:17,410
No.

236
00:13:18,380 --> 00:13:20,540
She was easy prey for a guy
like that, you know.

237
00:13:20,700 --> 00:13:22,000
Vulnerable.

238
00:13:26,140 --> 00:13:28,160
This is Dr. Alexander.

239
00:13:28,370 --> 00:13:32,210
Mr. Ferris, thanks for coming to
formally identify Catherine for us.

240
00:13:32,220 --> 00:13:33,720
Have you not tried
to contact her mother?

241
00:13:34,540 --> 00:13:36,100
She was in Scotland,
I think, but...

242
00:13:37,500 --> 00:13:38,620
they fell out a long time ago.

243
00:13:38,630 --> 00:13:41,730
We've tried, but you're the
closest we've come to next of kin.

244
00:13:42,040 --> 00:13:43,040
Right.

245
00:13:43,300 --> 00:13:45,490
- You're OK to do this?
- Whatever you want.

246
00:13:46,620 --> 00:13:47,950
I just want to help.

247
00:14:08,220 --> 00:14:09,790
- OK?
- Yeah.

248
00:14:22,700 --> 00:14:23,700
Yes.

249
00:14:24,700 --> 00:14:26,260
That's Catherine.

250
00:14:26,660 --> 00:14:28,110
I'm sorry to ask this, Mr. Ferris,

251
00:14:28,120 --> 00:14:30,110
but are you sure this
is Catherine Felton?

252
00:14:32,060 --> 00:14:33,060
Yes.

253
00:14:36,760 --> 00:14:37,760
Yes.

254
00:14:38,700 --> 00:14:40,000
Thank you.

255
00:14:40,060 --> 00:14:41,510
I'll let them know.

256
00:14:48,540 --> 00:14:51,060
Daniel had been in the army
just over a year.

257
00:14:53,020 --> 00:14:55,060
He met her when he moved down here.

258
00:14:56,460 --> 00:14:57,450
She was a real handful.

259
00:14:58,920 --> 00:15:01,310
They both were. Always in trouble.

260
00:15:03,580 --> 00:15:06,680
You know, I blame myself
for Danny joining up,

261
00:15:07,380 --> 00:15:09,090
I only told him the good bits.

262
00:15:09,900 --> 00:15:11,690
- You were in the forces?
- Yes.

263
00:15:11,780 --> 00:15:13,080
14 years,

264
00:15:14,120 --> 00:15:16,440
two tours of Northern
Ireland, Falklands...

265
00:15:17,740 --> 00:15:20,630
- Sorry, sorry, I'm boring you.
- No, not at all.

266
00:15:23,380 --> 00:15:25,940
We thought there might
have been a child.

267
00:15:26,260 --> 00:15:28,450
- Is that right?
- Yeah. So did we.

268
00:15:31,220 --> 00:15:34,240
Catherine was a few months pregnant
when Danny left for Afghanistan.

269
00:15:37,180 --> 00:15:40,330
You know, he was shot just a couple
of days before he was due back.

270
00:15:42,580 --> 00:15:43,880
Poor Catherine.

271
00:15:44,500 --> 00:15:45,800
Poor kid.

272
00:15:48,140 --> 00:15:50,900
She went into
premature labour and...

273
00:15:52,620 --> 00:15:54,070
... lost the baby.

274
00:15:54,460 --> 00:15:56,170
I'm sorry, that must have been...

275
00:15:57,140 --> 00:15:59,540
an incredibly difficult
time for you all.

276
00:16:01,340 --> 00:16:02,340
Yeah.

277
00:16:03,250 --> 00:16:04,250
Yeah.

278
00:16:09,050 --> 00:16:11,410
Has everyone done
their wills? Yeah?

279
00:16:11,420 --> 00:16:12,960
I need them by the end of today.

280
00:16:14,260 --> 00:16:16,100
- Mark?
- Not yet, sarge.

281
00:16:16,460 --> 00:16:18,790
- It's not bad luck, you know.
- Yeah.

282
00:16:18,980 --> 00:16:21,440
It will be if you die and
the government take it all.

283
00:16:21,900 --> 00:16:24,270
- Joe? Have you done yours?
- He's got nothing to leave.

284
00:16:24,300 --> 00:16:27,100
- Just my body.
- Mate, no-one wants that!

285
00:16:27,460 --> 00:16:28,840
I see you looking at me.

286
00:16:29,780 --> 00:16:32,410
Six months in Helmand
and we'll all want a piece of you.

287
00:16:34,540 --> 00:16:36,220
- OC coming.
- Stand up.

288
00:16:38,220 --> 00:16:40,150
Thanks, lads, carry on.

289
00:16:41,420 --> 00:16:42,810
How are they doing?

290
00:16:42,820 --> 00:16:45,330
Very well, sir. As you would expect.

291
00:16:45,660 --> 00:16:47,810
I gather you were coming
to see me, sergeant.

292
00:16:48,540 --> 00:16:51,560
The police no longer think the
lieutenant's death is suicide.

293
00:16:52,020 --> 00:16:53,640
They think somebody shot him.

294
00:16:54,780 --> 00:16:56,170
Who told you this?

295
00:16:56,180 --> 00:16:58,230
They came to see
Mrs. Lockford yesterday.

296
00:16:59,100 --> 00:17:01,010
And how did she react to that?

297
00:17:02,100 --> 00:17:04,300
It's hard. It's hard to
know what's better or worse,

298
00:17:04,340 --> 00:17:06,850
your husband committing
suicide or having been murdered.

299
00:17:06,860 --> 00:17:08,450
I'll go and see her
when I have a moment.

300
00:17:08,740 --> 00:17:10,730
I know the wives
are rallying around.

301
00:17:10,750 --> 00:17:11,750
Sir.

302
00:17:13,980 --> 00:17:15,530
Is there something else, sergeant?

303
00:17:16,790 --> 00:17:18,650
Apparently Catherine Felton's body

304
00:17:18,660 --> 00:17:20,590
was found in the river
a couple of days ago.

305
00:17:20,610 --> 00:17:22,360
She was the girlfriend
of Danny Ferris.

306
00:17:24,230 --> 00:17:25,690
Have you told the men?

307
00:17:25,820 --> 00:17:27,330
I will do, sir.

308
00:17:28,860 --> 00:17:30,160
Thank you, sergeant.

309
00:17:47,740 --> 00:17:49,320
- Morning.
- Morning.

310
00:17:51,180 --> 00:17:53,300
I understand this is now
a murder investigation.

311
00:17:53,310 --> 00:17:54,970
News travels fast.

312
00:17:55,060 --> 00:17:56,860
The men are being informed now.

313
00:17:57,740 --> 00:18:00,220
It's shocking news,
hard to take in.

314
00:18:00,230 --> 00:18:02,690
Dr. Cunningham is here for a
second look at the Land Rover.

315
00:18:03,100 --> 00:18:04,160
- Of course.
- I still

316
00:18:04,170 --> 00:18:07,200
need a list of all those who
came onto the base on the day.

317
00:18:07,260 --> 00:18:09,460
- I'll chase it up straight away.
- And Major...

318
00:18:10,370 --> 00:18:13,850
Lt Lockford had a series of
bruises to his front and back.

319
00:18:14,030 --> 00:18:15,990
Are you saing he tried
to fight his assailant?

320
00:18:16,400 --> 00:18:17,600
Too early to say exactly, but

321
00:18:17,610 --> 00:18:20,100
I will go back to the scene to see if
there's anything that could have caused it.

322
00:18:20,110 --> 00:18:24,140
It's also possible that the bruises
occurred some time earlier in the day.

323
00:18:24,150 --> 00:18:25,480
I don't know if you
know of a event...

324
00:18:25,490 --> 00:18:28,060
There was a minor incident,
during a training exercise.

325
00:18:28,070 --> 00:18:30,900
Lt Lockford had a dispute
with one of his men,

326
00:18:30,910 --> 00:18:32,980
handbags, really, from
where I was standing.

327
00:18:33,300 --> 00:18:35,960
Talk to Sgt McDermott, he'd
have a better handle on it.

328
00:18:36,030 --> 00:18:37,310
The name of this soldier?

329
00:18:39,820 --> 00:18:41,120
Blakefield.

330
00:18:41,220 --> 00:18:42,650
Private Blakefield.

331
00:18:43,640 --> 00:18:45,260
DS Stern called.

332
00:18:45,270 --> 00:18:47,250
He has a positive ID
on Catherine Felton

333
00:18:47,260 --> 00:18:49,370
and also an ex-soldier
called Dennis Croft

334
00:18:49,380 --> 00:18:51,200
was seen running away
from Catherine's flat.

335
00:18:51,410 --> 00:18:54,040
- Soldier of this regiment?
- Served with him in Afghanistan.

336
00:18:54,140 --> 00:18:57,130
Dishonourably discharged for drug
dealing. It could be relevant.

337
00:18:57,140 --> 00:19:01,660
Also, an ex-soldier could still
have access to a gun and to the base.

338
00:19:01,670 --> 00:19:02,670
Yeah.

339
00:19:04,340 --> 00:19:07,670
Right. If there
was a fight in the Land Rover,

340
00:19:09,060 --> 00:19:11,220
he could have got
punched in the shoulder?

341
00:19:12,180 --> 00:19:14,670
Or he could have been
attacked through the open window.

342
00:19:15,020 --> 00:19:17,450
This bruise looks quite
severe for a punch,

343
00:19:18,150 --> 00:19:19,450
more like the butt of a gun.

344
00:19:20,980 --> 00:19:22,840
And what about the
bruising on the back?

345
00:19:26,220 --> 00:19:28,340
So nothing in here that
could have caused it?

346
00:19:28,740 --> 00:19:30,240
Ante mortem?

347
00:19:30,840 --> 00:19:33,440
Obviously, this bruising would
have had to have occurred before...

348
00:19:33,450 --> 00:19:35,580
He was killed. I know that.

349
00:19:36,980 --> 00:19:37,980
OK.

350
00:19:38,300 --> 00:19:41,500
Could it have happened at
the riverside? With Catherine?

351
00:19:42,060 --> 00:19:43,540
We know he grabbed her.

352
00:19:44,490 --> 00:19:48,080
It's possible, I suppose. Again,
it's quite severe bruising.

353
00:19:48,090 --> 00:19:51,050
I do think that the training ground
incident described by Major Rutherford...

354
00:19:51,060 --> 00:19:53,760
Is the most obvious way that
the Lieutenant got the bruises.

355
00:19:53,770 --> 00:19:54,770
Yes.

356
00:19:57,240 --> 00:20:00,240
Nobody is sweating. Come on, do
you want to do this all day or what?

357
00:20:01,250 --> 00:20:04,540
I think I need another word
with Sergeant McDermott.

358
00:20:07,300 --> 00:20:09,600
- We appreciate your coming in.
- No problem.

359
00:20:09,630 --> 00:20:12,870
Mr. Ferris, do you know if
Catherine took any medication

360
00:20:12,880 --> 00:20:14,700
or drugs of any kind?

361
00:20:15,220 --> 00:20:16,780
I think she got
through most things...

362
00:20:17,300 --> 00:20:19,030
supplied by Croft, of course.

363
00:20:20,100 --> 00:20:21,710
She was looking for something
to make her feel better,

364
00:20:21,720 --> 00:20:23,320
but I don't think
anything ever did.

365
00:20:24,380 --> 00:20:28,140
I don't think she was ever
seriously addicted to any drugs.

366
00:20:29,220 --> 00:20:30,500
Look, can I ask you something?

367
00:20:32,820 --> 00:20:34,170
How did she die?

368
00:20:34,540 --> 00:20:36,820
I mean, was she killed, or...

369
00:20:36,920 --> 00:20:38,770
That's what we're
trying to find out.

370
00:20:39,420 --> 00:20:40,890
You think it was Croft?

371
00:20:41,060 --> 00:20:42,780
Well, that's why we
need to talk to him.

372
00:20:43,580 --> 00:20:47,020
Do you know anything about a possible
relationship with Lieutenant Lockford?

373
00:20:47,180 --> 00:20:49,060
Relationship? What do you mean?

374
00:20:49,460 --> 00:20:51,510
We heard they knew each other.

375
00:20:51,860 --> 00:20:53,640
I read that he killed himself.

376
00:20:54,740 --> 00:20:56,260
Look, I know he made
contact with Catherine,

377
00:20:56,270 --> 00:20:58,390
but only doing what any
good officer would do.

378
00:20:58,460 --> 00:21:00,290
Making sure the
families are coping.

379
00:21:01,460 --> 00:21:03,830
But I don't think Catherine
found him particularly easy.

380
00:21:03,840 --> 00:21:05,650
He obviously had
problems of his own.

381
00:21:05,680 --> 00:21:07,720
Did she ever say what
those problems were?

382
00:21:08,220 --> 00:21:10,310
What drives a man
to suicide, you mean?

383
00:21:11,640 --> 00:21:12,740
I know,

384
00:21:14,260 --> 00:21:17,060
I've been there a few times myself
since Daniel lost his life.

385
00:21:18,260 --> 00:21:19,780
And the wife, well,

386
00:21:20,380 --> 00:21:21,670
you know, we...

387
00:21:24,380 --> 00:21:25,850
Can I just sit down
for a second, please?

388
00:21:25,860 --> 00:21:27,160
Yeah, of course.

389
00:21:27,620 --> 00:21:29,020
Can I get you a cup
of tea or anything?

390
00:21:29,030 --> 00:21:30,380
No, no, I'm fine.

391
00:21:32,540 --> 00:21:35,130
Dennis Croft told Catherine

392
00:21:35,540 --> 00:21:37,090
that something happened to my son

393
00:21:37,500 --> 00:21:39,410
and the Army were
trying to cover it up.

394
00:21:41,420 --> 00:21:42,630
Now Catherine is dead.

395
00:21:43,260 --> 00:21:44,980
So is Lieutenant Lockford.

396
00:21:45,620 --> 00:21:47,880
Now something happened.

397
00:21:48,020 --> 00:21:50,720
And we need to know what happened.

398
00:21:53,920 --> 00:21:55,280
Would you help us?

399
00:22:07,840 --> 00:22:09,140
Good morning, Sergeant.

400
00:22:09,340 --> 00:22:10,340
Good morning.

401
00:22:10,700 --> 00:22:13,290
I'm aware that this is a
difficult time for you and the men,

402
00:22:13,300 --> 00:22:15,110
with deployment imminent.

403
00:22:15,700 --> 00:22:18,140
I take it you've heard about
Catherine Felton's death?

404
00:22:18,180 --> 00:22:19,820
Yeah, I've just told the men.

405
00:22:20,180 --> 00:22:23,090
She was a girlfriend of one of
the soldiers, isn't that right?

406
00:22:23,900 --> 00:22:25,290
Daniel Ferris. Yeah.

407
00:22:25,460 --> 00:22:27,330
The man who was killed in Helmand?

408
00:22:27,660 --> 00:22:29,170
- That's right.
- His loss...

409
00:22:29,180 --> 00:22:31,130
must have been very
hard on the men.

410
00:22:31,620 --> 00:22:32,940
Of course.

411
00:22:32,950 --> 00:22:34,110
But you move on

412
00:22:34,320 --> 00:22:35,750
and make sure it
never happens again.

413
00:22:35,780 --> 00:22:37,100
That's my responsibility.

414
00:22:37,650 --> 00:22:40,920
To make sure this time
everyone comes back alive.

415
00:22:41,610 --> 00:22:43,680
What can you tell me
about Dennis Croft?

416
00:22:43,690 --> 00:22:45,250
What's this got to do with him?

417
00:22:45,440 --> 00:22:48,780
Was the Lieutenant
involved in Croft's dismissal?

418
00:22:49,780 --> 00:22:51,830
Crofty was a waste of space.

419
00:22:51,850 --> 00:22:54,710
The boss and myself, we
both were keen to see him go.

420
00:22:55,180 --> 00:22:57,490
Major Rutherford said
that a couple of days ago,

421
00:22:57,500 --> 00:22:59,190
during the tranning,
there was a fight between

422
00:22:59,200 --> 00:23:03,150
Lieutenant Lockford and Private
Blakefield. Is that right?

423
00:23:03,180 --> 00:23:04,910
Wasn't so much a fight.

424
00:23:05,260 --> 00:23:07,210
OK, was it serious
enough to do that?

425
00:23:09,380 --> 00:23:11,220
Did he use the butt of a gun?

426
00:23:15,300 --> 00:23:16,820
I didn't expect you so soon.

427
00:23:18,220 --> 00:23:19,830
Thanks so much for coming.

428
00:23:19,980 --> 00:23:22,150
Look, my wife is, erm...

429
00:23:23,940 --> 00:23:26,010
All this business with Catherine...

430
00:23:26,260 --> 00:23:28,060
- Shall I come back another time?
- No.

431
00:23:28,070 --> 00:23:29,070
Please.

432
00:23:36,460 --> 00:23:37,760
Sandra?

433
00:23:39,260 --> 00:23:41,160
Sandra, this is Dr. Alexander.

434
00:23:41,660 --> 00:23:44,120
The Home Office pathologist
I told you about.

435
00:23:45,300 --> 00:23:47,870
I'll, er...
I'll make us all some tea.

436
00:24:00,620 --> 00:24:03,070
I'm so sorry about Catherine.

437
00:24:03,100 --> 00:24:05,760
She told me she would
never kill herself.

438
00:24:06,060 --> 00:24:07,520
If it helps,

439
00:24:09,100 --> 00:24:11,170
I don't believe it was suicide.

440
00:24:12,540 --> 00:24:15,160
Are you just saying that
just to make me feel better?

441
00:24:16,640 --> 00:24:17,640
No.

442
00:24:18,060 --> 00:24:20,440
You think she was
killed by someone?

443
00:24:21,500 --> 00:24:24,790
The police are investigating
that possibility.

444
00:24:25,840 --> 00:24:27,900
She's so sweet...

445
00:24:35,020 --> 00:24:36,940
First Danny,

446
00:24:38,260 --> 00:24:40,980
then the baby, now Catherine.

447
00:24:42,500 --> 00:24:44,310
It's not right.

448
00:24:45,380 --> 00:24:47,800
There's something not right.

449
00:24:49,660 --> 00:24:53,940
Your husband was saying you weren't
happy with your son's post mortem?

450
00:24:53,950 --> 00:24:55,400
It's not just me,

451
00:24:55,900 --> 00:24:57,760
it was Catherine too.

452
00:24:58,460 --> 00:25:00,800
She spoke to Lockford
at the inquest.

453
00:25:01,260 --> 00:25:05,470
He told her he was responsible
for what happened to Daniel.

454
00:25:05,670 --> 00:25:07,500
As an officer, he
might well have...

455
00:25:07,510 --> 00:25:10,220
It was more than that.
It was more than that.

456
00:25:12,060 --> 00:25:14,830
I think something happened out there

457
00:25:15,660 --> 00:25:17,690
and they don't want
us to know about it.

458
00:25:18,940 --> 00:25:21,780
And you think that the post
mortem helped to cover that up?

459
00:25:22,790 --> 00:25:23,790
Maybe.

460
00:25:25,100 --> 00:25:28,830
That's why Catherine is dead,
maybe she found out something.

461
00:25:29,380 --> 00:25:31,410
So you think Catherine
was killed by the Army?

462
00:25:31,420 --> 00:25:34,910
Perhaps Lockford told her
something. I don't know!

463
00:25:36,650 --> 00:25:39,020
The police are investigating.

464
00:25:44,860 --> 00:25:47,720
Would you like me to read
your son's post mortem report?

465
00:25:48,560 --> 00:25:52,910
Perhaps I could help explain why the
pathologist came to his conclusions.

466
00:25:54,140 --> 00:25:57,450
- Sandra?
- Yeah, if you want to.

467
00:26:12,060 --> 00:26:13,580
- Sergeant Mac...
- Sir.

468
00:26:14,620 --> 00:26:17,020
- Do you know anything about this?
- Sir?

469
00:26:17,420 --> 00:26:20,410
Dennis Croft was on the base
the day the Lieutenant was shot.

470
00:26:20,740 --> 00:26:22,360
And look who signed him in!

471
00:26:23,420 --> 00:26:25,740
- Mark Blakefield.
- What the bloody hell is going on?

472
00:26:26,020 --> 00:26:28,310
This man should
not have been on the base, Sergeant!

473
00:26:28,320 --> 00:26:30,810
- I'll speak to Blakefield, sir.
- That's not good enough, Sergeant!

474
00:26:31,900 --> 00:26:34,040
This is now a matter for the police.

475
00:26:55,100 --> 00:26:57,220
Axel and Ryland were over here
and there.

476
00:26:58,180 --> 00:27:00,030
I was behind there, taking cover,

477
00:27:00,420 --> 00:27:02,640
the boss was crouched down
over here, engaging enemy.

478
00:27:03,100 --> 00:27:05,230
So I gave the command to the boss,
"Coming through"

479
00:27:05,240 --> 00:27:06,530
to move to this piece of cover

480
00:27:07,040 --> 00:27:08,180
and the boss started
shooting at me.

481
00:27:08,190 --> 00:27:10,630
- What?
- He was shooting at me.

482
00:27:11,200 --> 00:27:13,510
Coming through, boss. Coming through!

483
00:27:16,100 --> 00:27:17,100
Danny!

484
00:27:18,510 --> 00:27:19,510
- Danny!
- Stop shooting me, boss!

485
00:27:19,520 --> 00:27:21,200
- Blue on blue!
- Danny, get up!

486
00:27:21,820 --> 00:27:23,500
The Major didn't mention this.

487
00:27:24,260 --> 00:27:25,620
He probably didn't see it.

488
00:27:25,890 --> 00:27:28,460
Is that why you hit him
with the butt of your gun?

489
00:27:29,500 --> 00:27:32,120
He was firing blanks,
but no-one likes to be shot at.

490
00:27:32,720 --> 00:27:34,230
When you hit him, did he fall?

491
00:27:34,280 --> 00:27:35,560
- Yeah.
- Where?

492
00:27:37,540 --> 00:27:38,840
Over here.

493
00:27:41,880 --> 00:27:44,820
Stop! Stop! Stop!

494
00:27:46,520 --> 00:27:47,950
Quite a heavy fall.

495
00:27:51,140 --> 00:27:52,140
What?

496
00:27:53,350 --> 00:27:55,240
He got me confused
with Private Ferris.

497
00:27:55,660 --> 00:27:57,370
- What do you mean?
- He was firing his rifle

498
00:27:57,380 --> 00:27:58,420
and shouting Danny's name.

499
00:27:58,880 --> 00:28:01,040
He lost the plot. I had no
choice but to take him out.

500
00:28:01,790 --> 00:28:04,510
Did you blame the Lieutenant
for Danny's death?

501
00:28:04,580 --> 00:28:05,580
No.

502
00:28:06,260 --> 00:28:08,170
We all did what we could to save him.

503
00:28:08,610 --> 00:28:10,290
Thank you, Private.

504
00:28:12,660 --> 00:28:14,000
Private Blakefield,

505
00:28:14,460 --> 00:28:17,190
did anyone else hear the
lieutenant call you Ferris?

506
00:28:18,250 --> 00:28:19,250
No.

507
00:28:21,660 --> 00:28:22,700
Thank you.

508
00:28:29,300 --> 00:28:30,600
Hello, Major.

509
00:28:32,740 --> 00:28:34,040
Private Blakefield!

510
00:28:34,620 --> 00:28:35,700
Wait!

511
00:28:38,600 --> 00:28:40,820
The man who wrote this
report, Professor Davies,

512
00:28:40,880 --> 00:28:43,920
is one of the best
pathologists in the country.

513
00:28:43,980 --> 00:28:45,910
I knew she'd say the same thing.

514
00:28:45,940 --> 00:28:48,480
- Sandra, please.
- He has a formidable reputation,

515
00:28:48,490 --> 00:28:49,790
not just for his ability,

516
00:28:50,000 --> 00:28:52,660
but also for his outspoken
criticism of the MOD

517
00:28:52,670 --> 00:28:54,750
and the government's
handling of the war.

518
00:28:54,980 --> 00:28:56,290
If there was even a hint

519
00:28:56,300 --> 00:29:00,510
of anything untoward about your son's death,
I think he would not only have seen it,

520
00:29:00,820 --> 00:29:04,510
but I think he would've made
sure that the world know about it.

521
00:29:04,580 --> 00:29:06,450
So the way they said Daniel died...

522
00:29:06,660 --> 00:29:09,380
Is almost certainly the
way that Daniel died.

523
00:29:09,580 --> 00:29:11,310
"Almost" certainly?

524
00:29:11,340 --> 00:29:15,180
I can't be absolutely sure unless
I did a post mortem myself, but

525
00:29:15,940 --> 00:29:18,310
- that would require...
- We never buried him.

526
00:29:20,780 --> 00:29:23,340
He's in a private mortuary
in Hertfordshire.

527
00:29:23,380 --> 00:29:27,080
- Will they do another post mortem for us?
- Sandra...

528
00:29:27,300 --> 00:29:29,130
I'm not sure that you really...

529
00:29:29,140 --> 00:29:31,510
- We'll pay whatever it takes.
- It's not about the money.

530
00:29:31,520 --> 00:29:34,090
Sandra, the results
of a second post mortem

531
00:29:34,100 --> 00:29:36,430
will probably be exactly
the same as the first.

532
00:29:36,440 --> 00:29:37,710
I know that.

533
00:29:37,720 --> 00:29:40,450
Look, none of this is
going to bring Danny back.

534
00:29:40,460 --> 00:29:42,150
I know it won't,

535
00:29:43,470 --> 00:29:45,380
but I need to know.

536
00:29:47,020 --> 00:29:49,120
I need to know.

537
00:29:49,540 --> 00:29:51,210
We need to bury him.

538
00:29:52,300 --> 00:29:53,600
Honour him...

539
00:29:54,610 --> 00:29:56,220
and grieve for him.

540
00:29:58,500 --> 00:30:00,040
Now if we do this,

541
00:30:02,420 --> 00:30:03,910
would you promise me...

542
00:30:10,740 --> 00:30:11,740
Yes.

543
00:30:17,340 --> 00:30:18,340
Yes.

544
00:30:24,860 --> 00:30:26,160
Will you?

545
00:30:28,420 --> 00:30:30,940
I'll ask Professor Dalton,
head of my department.

546
00:30:31,050 --> 00:30:32,050
Thank you.

547
00:30:33,340 --> 00:30:34,340
Thank you.

548
00:30:59,620 --> 00:31:01,160
He's on his way. Stand by.

549
00:31:12,500 --> 00:31:14,120
All right Crofty, stay put.

550
00:31:16,840 --> 00:31:17,840
Stop!

551
00:31:19,630 --> 00:31:20,630
Stop!

552
00:31:27,700 --> 00:31:31,380
- Stay down! Stay down!
- Get off me!

553
00:31:31,700 --> 00:31:33,870
<i>Catherine Felton was murdered.</i>

554
00:31:33,880 --> 00:31:36,340
We know she called you
and you sent her a text.

555
00:31:36,350 --> 00:31:38,020
"See you in ten, babes".

556
00:31:38,900 --> 00:31:40,200
I sent the text

557
00:31:40,820 --> 00:31:42,280
before she called me,

558
00:31:42,300 --> 00:31:45,350
then when I actually spoke
to her, she was drunk.

559
00:31:45,980 --> 00:31:48,320
I make it a rule never to
be with her when she's drunk.

560
00:31:48,750 --> 00:31:50,050
What did she say?

561
00:31:50,620 --> 00:31:51,920
She had the money.

562
00:31:52,100 --> 00:31:53,750
I told her to bring
it straight home.

563
00:31:53,760 --> 00:31:55,570
So Lockford had left her by then?

564
00:31:55,980 --> 00:31:57,280
I don't know.

565
00:31:57,670 --> 00:32:00,450
- I guess so.
- What was your relationship with Catherine?

566
00:32:00,700 --> 00:32:02,910
I never had a relationship.

567
00:32:03,820 --> 00:32:06,260
After Danny got killed, I
looked out for her, that's all.

568
00:32:06,460 --> 00:32:08,710
You didn't know
she was seeing Lockford?

569
00:32:09,100 --> 00:32:11,570
That he was giving her
money? Swapping drugs?

570
00:32:14,420 --> 00:32:15,860
He was giving her money.

571
00:32:16,580 --> 00:32:17,880
Blood money.

572
00:32:18,500 --> 00:32:22,000
He was responsible for Danny's
death. The whole cover-up.

573
00:32:23,180 --> 00:32:24,920
Who do you think killed Catherine?

574
00:32:26,820 --> 00:32:28,860
You don't have an opinion, Mr. Croft?

575
00:32:29,500 --> 00:32:30,500
Yeah.

576
00:32:32,390 --> 00:32:34,160
OK, it was Lockford.

577
00:32:34,340 --> 00:32:35,670
Why do you think that?

578
00:32:36,590 --> 00:32:38,710
He was gone in the head.

579
00:32:39,140 --> 00:32:41,940
Is that why you went to the
base the day Lockford was shot?

580
00:32:41,980 --> 00:32:43,550
To get even for Cat's murder?

581
00:32:43,560 --> 00:32:46,080
Lockford got you kicked out
of the Army, isn't that right?

582
00:32:46,180 --> 00:32:48,470
I went to the base to
get some money owed me,

583
00:32:49,140 --> 00:32:50,860
and see my mate Blakefield.

584
00:32:51,040 --> 00:32:52,410
I couldn't give a
damn about Lockford...

585
00:32:53,610 --> 00:32:54,990
or Catherine.

586
00:33:02,420 --> 00:33:04,910
It's funny, when you're gone,

587
00:33:05,120 --> 00:33:07,020
I miss ironing all your things.

588
00:33:10,580 --> 00:33:12,630
Have the police been
round again today?

589
00:33:14,980 --> 00:33:17,780
Yeah, yeah. It's
unsettling the lads.

590
00:33:18,620 --> 00:33:19,920
It's not good.

591
00:33:39,780 --> 00:33:41,300
I'm going to miss you.

592
00:33:44,900 --> 00:33:47,750
Your friend Croft blames the
Lieutenant, for Danny's death.

593
00:33:47,760 --> 00:33:49,790
He's full of shit. He's a liar.

594
00:33:50,000 --> 00:33:52,670
And yet you signed this liar
onto the base. Why?

595
00:33:52,680 --> 00:33:54,120
Cos I had to. He
said it was urgent.

596
00:33:55,130 --> 00:33:56,830
Cats had gone missing
with some money.

597
00:33:57,420 --> 00:33:59,510
The girl you were meant
to be looking after.

598
00:34:00,260 --> 00:34:02,510
No-one knew she was
dead at that stage.

599
00:34:02,740 --> 00:34:04,580
Croft thought I knew
where she was, but...

600
00:34:05,160 --> 00:34:06,830
I didn't know anything about it.

601
00:34:06,840 --> 00:34:09,910
Croft also blames the lieutenant
for Catherine's death.

602
00:34:11,960 --> 00:34:15,380
You knew that Catherine had been
murdered and you were angry,
weren't you?

603
00:34:15,390 --> 00:34:17,650
- I didn't know anything.
- Is that why you went looking for Lockford?

604
00:34:17,660 --> 00:34:20,160
I didn't go looking for him. I was
sent on ahead. I just found him.

605
00:34:20,370 --> 00:34:21,770
- Did you know he had a gun?
- No!

606
00:34:21,880 --> 00:34:23,470
- You found him in the Land Rover?
- Yeah.

607
00:34:23,540 --> 00:34:25,530
Yeah. You pulled him out,
covering yourself in his blood.

608
00:34:25,540 --> 00:34:26,930
- Destroying evidence.
- I tried to save him.

609
00:34:26,950 --> 00:34:28,490
- He was already dead.
- I didn't kill him.

610
00:34:28,500 --> 00:34:30,180
I swear on my mother's
life, I didn't kill him!

611
00:34:42,500 --> 00:34:44,830
Everything changed after Danny died.

612
00:34:49,300 --> 00:34:51,190
I didn't know him well enough, but

613
00:34:51,700 --> 00:34:53,260
we were good friends.

614
00:34:54,340 --> 00:34:57,200
I didn't know his mum,
dad or Cats at all, but

615
00:34:58,750 --> 00:35:01,910
I tried to look out for
her, that's what you do.

616
00:35:02,940 --> 00:35:05,260
I know he would've
done the same for me.

617
00:35:06,630 --> 00:35:07,930
He would've.

618
00:35:10,820 --> 00:35:12,960
I feel like I didn't protect her...

619
00:35:13,860 --> 00:35:15,180
or the boss.

620
00:35:17,900 --> 00:35:20,280
I didn't know there was
something wrong with him.

621
00:35:22,860 --> 00:35:24,550
I let them both down.

622
00:36:11,140 --> 00:36:12,140
Harry.

623
00:36:12,460 --> 00:36:13,760
What the hell are you doing here?

624
00:36:13,770 --> 00:36:15,770
- I wanted to explain.
- You want to explain? What do you want explain?

625
00:36:15,780 --> 00:36:18,900
- OK, so you're angry about the article...
- Yes, I am angry!

626
00:36:18,910 --> 00:36:20,610
The whole thing got
changed by my sub-editor.

627
00:36:20,620 --> 00:36:23,100
Irrelevant, you failed to
mention you are a journalist.

628
00:36:23,860 --> 00:36:26,030
- You did send in the article, yes?
- Yes...

629
00:36:26,140 --> 00:36:27,590
Then I have nothing
more to say to you.

630
00:36:27,600 --> 00:36:29,670
It's not as simple as that!

631
00:36:29,680 --> 00:36:30,890
The sub-editor changed it.

632
00:36:30,900 --> 00:36:35,270
Did you or did you not write an article about
me talking about Michael Thomas. Yes, or no?

633
00:36:36,860 --> 00:36:40,430
Yes. Only about
the frustrations that you felt.

634
00:36:40,440 --> 00:36:42,520
How everybody was just
trying to do their job.

635
00:36:42,530 --> 00:36:45,630
It sounds moving, but that's not the
version that made it into the newspaper.

636
00:36:46,220 --> 00:36:49,030
Yes, I know, and I am so sorry.

637
00:36:49,050 --> 00:36:51,420
Look, I am as upset
about this as you are!

638
00:36:51,940 --> 00:36:54,020
You are not
the only person who got tricked!

639
00:36:54,620 --> 00:36:56,860
Do you seriously expect
me to believe that?

640
00:37:00,140 --> 00:37:01,440
OK, fine.

641
00:37:02,050 --> 00:37:03,350
But the story is out now

642
00:37:03,360 --> 00:37:04,980
and there's going to be a lot
of people writing about you,

643
00:37:05,540 --> 00:37:08,250
so do you want a chance to put
your side of the story forward?

644
00:37:08,260 --> 00:37:10,810
Because I can do
that for you, Harry.

645
00:37:12,500 --> 00:37:13,920
Oh, dear.

646
00:37:14,820 --> 00:37:16,580
You really are quite
something, aren't you?

647
00:37:17,980 --> 00:37:20,000
Well, it's not going to
make it any worse, is it?

648
00:37:22,780 --> 00:37:23,780
OK.

649
00:37:24,880 --> 00:37:26,180
Yeah, I would.

650
00:37:26,900 --> 00:37:28,560
- Great.
- Where shall we go?

651
00:37:31,180 --> 00:37:33,260
I will take you for lunch, yeah?

652
00:37:33,270 --> 00:37:36,770
No. I'm lying. Don't ever,
ever contact me again.

653
00:37:53,380 --> 00:37:55,430
They can't be seeing us
both at the same time.

654
00:37:56,450 --> 00:37:57,750
I'm early.

655
00:38:14,660 --> 00:38:17,210
I spoke with Blakefield and Croft.

656
00:38:18,660 --> 00:38:19,660
And...?

657
00:38:19,670 --> 00:38:21,570
Blakefield had motive,

658
00:38:21,680 --> 00:38:24,120
but he covered his tracks by pulling
Lockford out of the Land Rover,

659
00:38:24,130 --> 00:38:28,340
and very conveniently covering
himself in bullet residue and DNA.

660
00:38:30,420 --> 00:38:32,520
But if Blakefield
did kill Lockford,

661
00:38:32,730 --> 00:38:34,860
his window of opportunity
was very small.

662
00:38:35,420 --> 00:38:36,590
What about Croft, then?

663
00:38:36,600 --> 00:38:39,180
We have no forensic evidence to
link him to the scene of crime.

664
00:38:39,190 --> 00:38:42,140
- But he was on the base?
- Along with several hundred others.

665
00:38:43,420 --> 00:38:47,940
Croft kept saying that Lockford was to
blame for Ferris's death in Afghanistan.

666
00:38:48,500 --> 00:38:52,050
But Lockford did get Croft kicked out
of the army for drug dealing, so...

667
00:38:52,660 --> 00:38:53,940
Could still be true.

668
00:38:53,950 --> 00:38:55,880
It'd be a first for Croft.

669
00:38:57,300 --> 00:39:00,610
And he completely denies
giving Catherine Prazosin.

670
00:39:01,220 --> 00:39:03,660
You know that there was
Prazosin in Lockford's system.

671
00:39:03,820 --> 00:39:06,580
He could have been taking it
for his PTSD. He could have
been supplying Catherine.

672
00:39:07,260 --> 00:39:08,670
- Dr. Cunningham?
- Yeah.

673
00:39:08,980 --> 00:39:10,660
They're ready for you now.

674
00:39:15,700 --> 00:39:17,520
You give your statement,
I'll give mine.

675
00:39:18,260 --> 00:39:20,870
Wouldn't have it any
other way, Dr. Cunningham.

676
00:39:35,020 --> 00:39:37,580
Four bullet wounds. One to the neck.

677
00:39:42,700 --> 00:39:46,470
One to the left arm.

678
00:39:54,460 --> 00:39:57,440
And two to the left leg.

679
00:40:00,220 --> 00:40:02,960
Both the bullets were
found inside the left leg.

680
00:40:03,660 --> 00:40:06,070
Steel-plated 7.62 millimetre...

681
00:40:06,700 --> 00:40:10,200
probably from an insurgent AK-47.

682
00:40:11,060 --> 00:40:12,910
No bullet was found
inside the left arm.

683
00:40:12,920 --> 00:40:16,490
And no bullet was
found inside the neck.

684
00:40:22,440 --> 00:40:26,410
Entrance wound and...exit wound.

685
00:40:30,020 --> 00:40:33,300
The bullet travelled from the
entry wound at the rear of the neck

686
00:40:33,310 --> 00:40:35,470
transecting the spinal cord

687
00:40:35,480 --> 00:40:39,630
and exiting anteriorly,
passing through the trachea.

688
00:40:44,370 --> 00:40:45,370
Yep.

689
00:40:45,460 --> 00:40:46,870
That looks more or less right.

690
00:40:47,060 --> 00:40:48,380
Cause of death?

691
00:40:50,700 --> 00:40:52,200
Multiple gunshot wounds.

692
00:40:54,940 --> 00:40:56,850
Spot on, Professor Davies.

693
00:40:57,580 --> 00:40:59,840
Why did Mr. and Mrs.
Ferris want an enquiry?

694
00:41:01,860 --> 00:41:04,510
They were told there was some
sort of cover-up going on.

695
00:41:04,740 --> 00:41:06,040
The way that he died?

696
00:41:06,420 --> 00:41:08,420
More as to who shot him, I think.

697
00:41:08,460 --> 00:41:09,980
Who do they think were to blame?

698
00:41:10,420 --> 00:41:11,860
The bullets found
inside of the body

699
00:41:11,870 --> 00:41:14,870
were clearly identified as
belonging to Afghan insurgents.

700
00:41:14,880 --> 00:41:17,000
The wounds to the leg
weren't fatal, though.

701
00:41:18,140 --> 00:41:19,860
The bullets passed through
the body. You can't stop

702
00:41:19,870 --> 00:41:21,580
a battle to retrieve evidence.

703
00:41:24,540 --> 00:41:25,690
What are you going to tell them?

704
00:41:26,860 --> 00:41:28,990
That we didn't find
anything contradictory.

705
00:41:32,700 --> 00:41:33,940
I'll let them know.

706
00:41:38,140 --> 00:41:39,610
Hang on a second.

707
00:41:41,500 --> 00:41:44,150
It says here that Private Ferris
was taken to a field hospital

708
00:41:44,160 --> 00:41:47,750
two miles away and was treated
by Dr. Oliver Matthews,
but look at this.

709
00:41:51,180 --> 00:41:53,160
He received
external cardiac massage,

710
00:41:53,380 --> 00:41:55,880
IV and central lines in situ,

711
00:41:55,890 --> 00:41:58,600
one milligram of adrenaline
given at intervals...

712
00:41:59,780 --> 00:42:01,240
without response.

713
00:42:02,940 --> 00:42:05,250
Have you seen the wound
to this man's neck?

714
00:42:08,980 --> 00:42:11,320
His spinal cord was
all but snapped in two.

715
00:42:12,260 --> 00:42:15,420
Private Ferris would have
been dead where he dropped.

716
00:42:21,820 --> 00:42:23,120
Man down!

717
00:42:24,420 --> 00:42:26,860
Ryland, Axel! Contact return fire.

718
00:42:47,180 --> 00:42:48,490
Welcome back, Mark.

719
00:42:49,240 --> 00:42:50,800
- Sarge.
- Listen,

720
00:42:51,250 --> 00:42:52,830
you are going
to put this behind you.

721
00:42:53,100 --> 00:42:54,670
You're going to go
and get your stuff,

722
00:42:55,220 --> 00:42:56,850
and then you're good to go, yeah?

723
00:42:57,580 --> 00:43:00,500
- Yes, Sarge.
- Go on.

724
00:43:08,620 --> 00:43:11,190
- Blakefield and Croft haven't been charged?
- Insufficient evidence.

725
00:43:11,300 --> 00:43:13,680
But Croft sent Catherine a text
saying he was going to meet her.

726
00:43:13,690 --> 00:43:15,030
Isn't that hard evidence?

727
00:43:15,040 --> 00:43:16,470
He did, but he claims
that when he spoke to her,

728
00:43:16,480 --> 00:43:18,580
she was drunk so he
decided against it.

729
00:43:18,640 --> 00:43:19,940
She wasn't drunk.

730
00:43:20,340 --> 00:43:21,620
The night she died,
I'm talking about.

731
00:43:21,630 --> 00:43:24,070
No, she hadn't had anything to
drink, it's in the tox report.

732
00:43:25,140 --> 00:43:26,140
Drugs?

733
00:43:26,150 --> 00:43:28,980
A trace of Prazosin, but nothing
that would make her sound drunk.

734
00:43:31,780 --> 00:43:34,690
Mr. Ferris said that he called
her and he said the same thing.

735
00:43:35,840 --> 00:43:38,980
- She wasn't drunk.
- No, she wasn't drunk.

736
00:43:40,700 --> 00:43:43,260
Mr. Ferris spoke to her on the
phone and she sounded woozy.

737
00:43:43,270 --> 00:43:45,950
She hadn't drunk anything and
the call happened before she

738
00:43:45,960 --> 00:43:48,130
met Lockford, so it was
nothing to do with him.

739
00:43:48,220 --> 00:43:51,120
So if something happened to her, it
happened before she got to the river.

740
00:43:51,130 --> 00:43:52,130
Yes.

741
00:43:52,240 --> 00:43:53,790
So where had she been that day?

742
00:43:54,540 --> 00:43:56,770
There was a bus ticket.
She caught a bus.

743
00:44:05,740 --> 00:44:07,030
Hi. I'm

744
00:44:07,040 --> 00:44:08,460
- Hi.
- looking for Dr. Matthews.

745
00:44:08,480 --> 00:44:09,780
He's over there.

746
00:44:13,740 --> 00:44:16,240
I wanted to put
my medical skills to the test.

747
00:44:16,540 --> 00:44:18,190
So you volunteered for the TA?

748
00:44:18,420 --> 00:44:20,190
A lot of my colleagues
like to go out there,

749
00:44:21,300 --> 00:44:24,980
the adrenaline, the challenge,
the matter of life and death.

750
00:44:25,940 --> 00:44:28,040
They can get that on any
Saturday night in AandE,

751
00:44:28,050 --> 00:44:29,350
as far as I can see.

752
00:44:30,140 --> 00:44:32,570
So what can you tell
me about Private Ferris?

753
00:44:33,460 --> 00:44:35,330
He was one of my first experiences.

754
00:44:35,620 --> 00:44:38,140
I was off the plane
and in at the deep end.

755
00:44:38,180 --> 00:44:39,400
Foxtrot one zero...

756
00:44:41,500 --> 00:44:43,980
<i>I took a look at
the notes you made,</i>

757
00:44:44,420 --> 00:44:48,640
and I was surprised at how much
medical assistance you gave him.

758
00:44:48,880 --> 00:44:50,380
Wasn't he already dead?

759
00:44:51,660 --> 00:44:53,790
Yes. He was.

760
00:44:54,580 --> 00:44:55,880
So why...?

761
00:44:58,940 --> 00:45:02,120
I felt, wrongly,
that I had no choice.

762
00:45:04,580 --> 00:45:06,770
Emotions were running high.

763
00:45:06,860 --> 00:45:08,490
What are you waiting for?!

764
00:45:08,500 --> 00:45:11,300
Blakefield, let the doctor
do his job. Get round there!

765
00:45:11,310 --> 00:45:12,610
You've got to save him!

766
00:45:12,980 --> 00:45:14,440
You felt threatened in some way?

767
00:45:14,700 --> 00:45:16,890
No, no, no,

768
00:45:17,100 --> 00:45:18,310
I may I have felt that, but

769
00:45:18,720 --> 00:45:20,530
they weren't threatening me per se.

770
00:45:20,540 --> 00:45:22,540
They just wanted me
to save their friend.

771
00:45:22,700 --> 00:45:24,290
They didn't know that he was dead?

772
00:45:24,300 --> 00:45:27,570
No. I don't think so.

773
00:45:27,940 --> 00:45:30,960
I do know that the lieutenant was
very eager that I save his man.

774
00:45:31,300 --> 00:45:33,040
Did you tell him Ferris was dead?

775
00:45:33,050 --> 00:45:37,040
I tried to, but he
insisted I do something.

776
00:45:37,730 --> 00:45:39,590
Get his Osprey off.
You've got to save him!

777
00:45:40,340 --> 00:45:41,640
What happened?

778
00:45:42,080 --> 00:45:43,080
Croft?

779
00:45:43,090 --> 00:45:44,520
He got hit, that's what happened.

780
00:45:45,100 --> 00:45:46,860
- Isn't that right, sir?
- I didn't see it!

781
00:45:47,690 --> 00:45:49,690
I can't remember what I did exactly.

782
00:45:50,250 --> 00:45:53,680
Presumably you took his helmet off,
his body armour.

783
00:45:53,690 --> 00:45:54,990
That's right.

784
00:45:55,420 --> 00:45:57,450
Get his Osprey off!
You've got to save him!

785
00:45:58,620 --> 00:46:00,340
Get that body armour off.

786
00:46:00,350 --> 00:46:01,650
Rip it off, everyone!

787
00:46:01,680 --> 00:46:04,480
<i>There was a bullet,
it got caught in his uniform.</i>

788
00:46:05,140 --> 00:46:06,230
How come?

789
00:46:07,240 --> 00:46:08,780
The bullet that went
through the back of his neck

790
00:46:08,790 --> 00:46:11,290
had hit the body armour as
it came through the front.

791
00:46:11,620 --> 00:46:14,340
So when it came off, the
bullet fell to the floor.

792
00:46:14,900 --> 00:46:16,620
It wasn't mentioned in the report.

793
00:46:17,650 --> 00:46:19,350
What happened to it? The bullet.

794
00:46:20,260 --> 00:46:21,620
Someone picked it up.

795
00:46:25,620 --> 00:46:27,610
The sergeant, I think it was.

796
00:46:39,580 --> 00:46:41,050
We've got to get him home.

797
00:46:44,980 --> 00:46:46,670
He got shot, sir.

798
00:46:47,020 --> 00:46:48,830
It's a war. It's what happens.

799
00:46:53,260 --> 00:46:55,490
The men were just trying to do
what they could for their friend,

800
00:46:56,340 --> 00:47:00,530
so the bullet, I assumed it would be
reported in by the commanding officer.

801
00:47:01,220 --> 00:47:02,860
Have I done something wrong?

802
00:47:09,380 --> 00:47:12,110
Zak, the body armour and the
uniform that Private Ferris

803
00:47:12,120 --> 00:47:15,160
was wearing when he was shot,
can you make sure it's sent over?

804
00:47:15,340 --> 00:47:17,260
Thanks. And find Harry, will you?

805
00:47:22,740 --> 00:47:24,540
This is her on the top deck.

806
00:47:24,980 --> 00:47:29,330
The footage doesn't cover the stairwell, but
we pick her up stepping onto the lower deck.

807
00:47:33,450 --> 00:47:35,860
- She's fallen down the stairs.
- She's hit her head, look.

808
00:47:36,900 --> 00:47:39,690
6.57. When did she call Mr. Ferris?

809
00:47:39,700 --> 00:47:41,080
7.09.

810
00:47:41,090 --> 00:47:43,960
12 minutes.
She might well have sounded odd.

811
00:47:44,720 --> 00:47:46,380
Talk and die.

812
00:47:47,860 --> 00:47:49,720
Sorry to interrupt. Dr. Cunningham?

813
00:47:51,030 --> 00:47:52,030
OK.

814
00:47:52,300 --> 00:47:53,520
So are we saying

815
00:47:53,550 --> 00:47:56,020
Lockford had nothing to
do with Catherine's death?

816
00:47:57,500 --> 00:47:59,320
Well, she hit her head on the bus.

817
00:47:59,330 --> 00:48:01,720
She called Mr. Ferris.
She met Lockford.

818
00:48:01,730 --> 00:48:03,270
We know he grabbed her by the arms.

819
00:48:03,280 --> 00:48:06,250
Please! Stop it, please!

820
00:48:06,420 --> 00:48:07,980
But he can't have
thrown her into the river

821
00:48:07,990 --> 00:48:09,810
because we know that
she called Croft after

822
00:48:09,820 --> 00:48:11,120
she met Lockford.

823
00:48:20,340 --> 00:48:22,620
Just take the money, please.

824
00:48:25,140 --> 00:48:27,320
Why didn't she say anything
about hitting her head?

825
00:48:28,380 --> 00:48:31,440
- It's a classic talk and die.
- What does that mean?

826
00:48:31,740 --> 00:48:34,970
It's where someone hits their
head and there's cranial bleeding,

827
00:48:34,980 --> 00:48:37,210
but they behave fairly
normally for a couple of hours.

828
00:48:37,220 --> 00:48:40,480
They have no idea of the amount
of damage that's been caused.

829
00:48:40,490 --> 00:48:41,490
So...

830
00:48:41,510 --> 00:48:44,050
she met Lockford, called Croft.

831
00:48:44,060 --> 00:48:45,810
You said she sounded drunk.

832
00:48:45,860 --> 00:48:47,810
By that time it
would have been fatal.

833
00:48:47,940 --> 00:48:51,020
- They collapse.
- She just fell in the river.

834
00:48:57,260 --> 00:49:00,700
All caused by a fall on the bus.

835
00:49:10,780 --> 00:49:13,060
He will be here any second.

836
00:49:13,070 --> 00:49:15,520
That's the helmet,
uniform, everything.

837
00:49:21,500 --> 00:49:23,440
A third bullet was found.

838
00:49:23,500 --> 00:49:25,580
The one that went through
the back of Ferris' neck.

839
00:49:25,590 --> 00:49:26,590
And?

840
00:49:26,600 --> 00:49:29,740
According to Matthews, it
got caught in his body armour.

841
00:49:31,340 --> 00:49:32,340
Yes.

842
00:49:33,580 --> 00:49:35,110
Look, you can see the impact.

843
00:49:35,160 --> 00:49:36,160
So what?

844
00:49:38,460 --> 00:49:40,740
I think it may have been
a British Army bullet.

845
00:49:42,640 --> 00:49:45,440
- Why?
- It was picked up off the floor of the field hospital.

846
00:49:45,890 --> 00:49:47,940
It didn't come back with the body. It
wasn't even mentioned at the inquest.

847
00:49:50,420 --> 00:49:51,990
Who picked up the bullet?

848
00:50:56,300 --> 00:50:57,850
- Is everyone signed off, yeah?
- Yes.

849
00:50:58,220 --> 00:51:01,160
Day sacks up, come on,
start moving this outside.

850
00:51:01,220 --> 00:51:04,240
You three, what are you doing?
Come on, day sacks off the ground.

851
00:51:04,250 --> 00:51:06,530
Come on, everybody! We need
to start moving this on.

852
00:51:06,540 --> 00:51:08,750
Axel, Ryland, come on, move it!

853
00:51:09,140 --> 00:51:10,340
Safe trip.

854
00:51:13,460 --> 00:51:14,840
Sergeant McDermott?

855
00:51:16,880 --> 00:51:18,690
Dr. Cunningham, yeah?

856
00:51:19,280 --> 00:51:20,580
What can I do for you, sir?

857
00:51:22,190 --> 00:51:25,210
One of my colleagues
has been to see Dr. Matthews.

858
00:51:25,340 --> 00:51:26,730
Who's Dr. Matthews?

859
00:51:26,980 --> 00:51:29,120
He's the medic who
treated Private Ferris

860
00:51:29,130 --> 00:51:31,110
in Afghanistan the
day he was killed.

861
00:51:32,180 --> 00:51:34,250
He saw you pick up
the bullet which killed him.

862
00:51:35,500 --> 00:51:36,800
A British bullet.

863
00:51:38,700 --> 00:51:41,110
Fired, I would guess,
by Lieutenant Lockford.

864
00:51:57,100 --> 00:51:58,900
Can you possibly prove any of this?

865
00:51:58,910 --> 00:52:00,520
I can't prove anything at all.

866
00:52:01,780 --> 00:52:04,420
And I presume the bullet
is somewhere in the
middle of the desert?

867
00:52:05,300 --> 00:52:07,910
I'm not blaming you,
Sergeant, it was an accident.

868
00:52:07,920 --> 00:52:10,880
You wanted to protect him, I'm sure I
would've done exactly the same thing.

869
00:52:12,980 --> 00:52:14,530
But obviously what
you couldn't predict

870
00:52:14,540 --> 00:52:17,120
was that it would trigger
Lieutenant Lockford's PTSD.

871
00:52:19,260 --> 00:52:20,960
We both thought he
would get through it.

872
00:52:20,980 --> 00:52:22,380
But he didn't.

873
00:52:23,940 --> 00:52:25,840
In fact it got worse until finally,

874
00:52:25,850 --> 00:52:27,410
during training, just a few days

875
00:52:27,420 --> 00:52:29,500
before he was due to
lead you back in Helmand,

876
00:52:30,320 --> 00:52:31,880
he started hallucinating,

877
00:52:32,590 --> 00:52:35,400
<i>lost control and was
hit by one of his men.</i>

878
00:52:35,410 --> 00:52:37,220
- What's going on?
- Get off!

879
00:52:39,780 --> 00:52:42,050
- You were there, weren't you?
- I was.

880
00:52:42,820 --> 00:52:44,620
And that evening, he died.

881
00:52:45,100 --> 00:52:46,400
He did.

882
00:52:51,420 --> 00:52:52,800
In Vietnam,

883
00:52:53,050 --> 00:52:56,120
I believe, if an officer
was thought unfit to command,

884
00:52:56,130 --> 00:52:59,620
someone would just throw a
fragmentation grenade into his tent,

885
00:52:59,850 --> 00:53:02,480
get rid of the bad officer, avoid
detection. It happened hundreds of times.

886
00:53:02,940 --> 00:53:04,600
Lockford was a good officer.

887
00:53:05,500 --> 00:53:06,500
Was.

888
00:53:08,740 --> 00:53:11,430
I suppose the big question is,
what happened in that Land Rover?

889
00:53:17,980 --> 00:53:19,660
You didn't speak with him.

890
00:53:20,100 --> 00:53:21,830
I am your senior officer,

891
00:53:22,500 --> 00:53:24,190
you will address me as "sir".

892
00:53:24,300 --> 00:53:27,420
You talk to Major Rutherford.
That was the deal, sir!

893
00:53:27,430 --> 00:53:31,760
- I am going to be fine.
- Why have you brought that?

894
00:53:33,660 --> 00:53:34,980
Can't you see?

895
00:53:34,990 --> 00:53:37,070
Can't you see what's
happened to you?!

896
00:53:39,420 --> 00:53:41,490
I should have reported
this months ago.

897
00:53:42,340 --> 00:53:45,000
I'll be better when we're
out there. It'll be easier.

898
00:53:45,040 --> 00:53:46,940
There'll be things to
do. Things to get on with.

899
00:53:46,950 --> 00:53:48,250
Give me that gun.

900
00:53:49,310 --> 00:53:50,610
Get out of my way.

901
00:53:50,650 --> 00:53:52,390
I'm not letting you go
anywhere with that gun!

902
00:53:52,400 --> 00:53:55,770
You will do as I have ordered!
And you have another flashback?

903
00:53:55,780 --> 00:53:57,730
That was an accident.

904
00:53:57,740 --> 00:53:59,670
You tell that to the
next Danny Ferris...

905
00:54:05,580 --> 00:54:06,850
Wouldn't this be better?

906
00:54:11,520 --> 00:54:12,820
Yeah, it would.

907
00:54:18,320 --> 00:54:19,850
What happened in that Land Rover

908
00:54:20,660 --> 00:54:23,570
is the best officer I
ever served under died.

909
00:54:27,940 --> 00:54:29,770
<i>And as I'm sure you've found,</i>

910
00:54:30,270 --> 00:54:33,540
<i>there isn't a shred of evidence
that can implicate me in his death.</i>

911
00:54:37,860 --> 00:54:39,860
- Sergeant Mac?
- Coming, sir.

912
00:55:19,750 --> 00:55:22,430
Six weeks later

913
00:55:31,980 --> 00:55:33,280
This is nice.

914
00:55:34,700 --> 00:55:36,840
You and me, coffee, croissants.

915
00:55:37,340 --> 00:55:38,640
The lab.

916
00:55:42,260 --> 00:55:43,650
What was the name of that
journalist?

917
00:55:44,420 --> 00:55:45,810
Charlotte Jenkins?

918
00:55:46,060 --> 00:55:48,010
Is it important to
you to spoil my day?

919
00:55:48,020 --> 00:55:50,150
She's written an article
about blind dates.

920
00:55:50,160 --> 00:55:51,690
What? Stop it.

921
00:55:57,060 --> 00:55:58,060
Hold on.

922
00:55:59,450 --> 00:56:00,450
What?

923
00:56:04,620 --> 00:56:07,850
"The latest British casualty in
Afghanistan was named last night...

924
00:56:12,620 --> 00:56:16,320
<i>"... as Sergeant Jason McDermott of
the Royal Hertfordshire Regiment."</i>

925
00:56:19,180 --> 00:56:20,480
Let me see.

926
00:56:21,140 --> 00:56:23,640
- Dr. Cunningham, the RTA...
- He'll be there in a minute.

927
00:56:25,260 --> 00:56:27,400
"His commanding officer
said he was a hero

928
00:56:27,410 --> 00:56:30,450
"who died in the very best
traditions of the service.

929
00:56:32,100 --> 00:56:34,290
"Protecting the men
under his command."

930
00:56:46,340 --> 00:56:47,640
Coming, Zak.

931
00:56:49,780 --> 00:56:51,300
Three Company!

932
00:58:05,300 --> 00:58:07,000
- The girls are trafficked?
- They are sold a dream,

933
00:58:07,010 --> 00:58:08,490
now they just want to get out.

934
00:58:08,500 --> 00:58:11,260
This is an independent postmortem.
I shall be 48 hours max.

935
00:58:11,270 --> 00:58:13,830
I think you like
her, this Ava, Eva.

936
00:58:13,840 --> 00:58:15,440
- Anna.
- Harry, go straight to the police

937
00:58:15,450 --> 00:58:17,170
explain everything.
You've got a murder suspect,

938
00:58:17,180 --> 00:58:19,130
a murder weapon.
You've got no motive.

939
00:58:19,160 --> 00:58:21,160
DNA sample from Dr. Cunningham.

940
00:58:21,740 --> 00:58:23,030
They're clearing up, aren't they?

941
00:58:23,580 --> 00:58:25,300
- Anyone who knows.
- Harry!

942
00:58:26,580 --> 00:58:29,560
Subtitles by Red Bee Media Ltd
Email subtitling@bbc.co.uk

